Enfants de la vallée du Nil

Enfants de la vallée du Nil

Population

Avec plus de 95 millions d’habitants en 2017, l’Égypte est le troisième pays le plus peuplé d’Afrique derrière le Nigeria et l’Éthiopie. L’Égypte est également le pays le plus peuplé du monde arabe, du Moyen-Orient et du bassin méditerranéen.

Sa densité théorique est de 95 hab./ km2, mais dans la seule vallée du Nil et son delta, avec la zone du canal (53.000 km2, soit 5% de sa superficie, seule habitable, et largement urbanisée), elle est évaluée à 1500 hab./ km2.

En cinquante ans, la population du pays a été multipliée par 3,5 avec, pour ces dernières années, une croissance démographique moyenne supérieure à 2 % par an. Cette démographie galopante entraîne de nombreuses complications telles que le manque de logements, d’infrastructures, d’écoles et d’emplois, sans compter l’augmentation du coût de la vie.

La population est très jeune : l’âge médian se situe autour de vingt-quatre ans et un Égyptien sur trois a moins de quinze ans

Ethnies

Que ce soit dans la bande de la façade ouest ou dans la péninsule du Sinaï plusieurs dizaines de milliers de personnes y vivent, organisés en tribus, les bédouins. Le gouvernement souhaite les sédentariser, ils répondent à la demande croissante du tourisme qui aime avoir des rendez-vous fixes… Pour pourvoir chevaucher leur vaisseau quadrupède, dans des paysages inchangés… même si, pour eux-mêmes ils lui préfèrent de plus en plus leur 4X4 ! 
Autre cadeau du ciel de la sédentarisation. Les signes d’une installation durable sont de plus en plus nombreux. Sous une des dernières tentes, les femmes s’affairent dans les volutes, à la cuisson des galettes de pain, base de toute nourriture. Leur combustible demeure inchangé, dans ce paysage où l’ombre d’un arbre est une bénédiction, ils privilégient les excréments de dromadaires.

Langue

Vallée thébaine - Village

Vallée thébaine – Village

Les Égyptiens parlent l’arabe ; l’anglais est la langue étrangère la plus répandue, le français est un peu pratiqué dans les grandes villes (essentiellement dans les commerces). Il est difficile de reproduire les sons arabes avec des caractères latins ; il est donc courant de voir des mots arabes écrits à l’européenne de différentes façons. La langue elle-même varie suivant les régions et l’éducation de la personne qui l’utilise.
Le Coran fournit la langue littéraire par excellence ; mais on parle généralement un arabe populaire qui est une sorte de dialecte avec de nombreux mots d’importation, turque en particulier, et une prononciation différente des autres pays de la région (le vocabulaire de la table, lui, est fortement marqué par l’italien).

Lire la suite du guide